トップ > 会社概要 >
格安航空券
会社概要

商号

ジェー・シー・ケー株式会社

設立

1997年10月

資本金

2,000万円

事  業
登録番号

一般貸切旅客自動車運送事業経営許可・関自旅−第893号
一般乗用旅客自動車運送事業経営許可・関自旅二第4724号
東京都知事登録旅行業・第3−5541号
日本旅行業協会(JATA)協力会員
中国公民訪日団体観光日本政府指定旅行社・登録番号0509−005
厚生労働大臣労働者派遣事業許可・般13−302778
有料職業紹介事業許可・13−ユ−304717

本社

〒101-0062
東京都千代田区神田駿河台2-1-19アルベルゴ御茶ノ水
TEL: 03-5282-8209
FAX: 03-5282-8249
交通案内・地図

営業本部

〒124-0024
東京都葛飾区新小岩1-17-10  JCK ビル
TEL: 03-5678-8098
FAX: 03-5678-8099
交通案内・地図

いつも当店をご利用いただき、誠にありがとうございます。
貸切バス事業者及び営業所の情報等公表(2021年4月1日)
・保有車両の情報
 (保有車両数 中型2台、マイクロ4台
 ハイエース3台、車齢4年等
 ハイヤー関係車両10台
 コミューター2台、クラウン3台
 アルファード4台、ベンツ1台)

・運転者の情報 (運転者数7名、平均勤続年数10年以上)

・輸送の安全に関する基本的な方針
 当社では、最大の責務である「輸送の安全確保」に関する基本方針として「安全の基本方針」を定め、その実践により全社員が一丸となって安全・快適な輸送サービスに努めます。

・目標と達成状況
 2021年度の輸送安全目標
 人身事故・物損事故:ゼロ
 車両故障:ゼロ
 2020年度の輸送安全目標の達成状況
 人身事故・物損事故:ゼロ
 車両故障:ゼロ

・自動車事故報告規則第 2 条に規定する事故に関する統計
 報告件数 0 件

・安全管理規程
  勤務時間、乗務時間、運行管理、車輛管理、安全教育、輸送安全等において、当社は貸切バスの安全性評価基準で管理しています。

・輸送の安全のために講じた措置及び講じようとする措置
 経営トップ及び安全統括管理者による安全総点検の実施、ドライブレコーダーの装着、安全対策会議を定期的に開催、ヒヤリハット情報の収集と共有、新型コロナウイルス感染症に対する基本対策の実施

・輸送の安全に係る情報の伝達体制その他の組織体制
 *情報の連絡体制 事故審議会において伝達する
 *緊急連絡組織図 別添資料

・輸送の安全にかかわる教育及び研修の実施状況
 全運転者を対象に年間教育計画に基づく事故防止教育を実施した

・その他、別途資料 (社内掲示)

メール

e-mail: info@jck.co.jp
    info@tokyotransfer.com
    jckreservation@mbr.nifty.com
WeChat : Jck52828209

取引銀行

三菱UFJ銀行 神保町支店 (普通) 0655757

事業内容

・貸切バス
・空港送迎
・全般旅行手配
・通訳 ・ 翻訳
・人材派遣

車輌

・大型バス    1台
・中型バス    4台
・マイクロバス  11台
・小型・その他  14台

保険

株式会社 損保ジャパン

設立主旨

1. 中国への投資ブーム:90年代初頭に入ってから、日本からの投資が盛んになり、90年代末に入り、中国が加工センターになるといわれ、投資ブームが再び訪れ、ビジネスマンの訪中が多くなり、これをステップに世界各国とビジネスができるように。

2. 中国から、日本からの双方向の留学ブーム。80年代から中国より日本への留学がブームとなり、90年代終わり頃、中国の一人っ子世代の高校卒に伴い、再度、日本への留学へ憧れるようになりました。一方、中国の改革開放により、日本の若者が中国への留学も多くなり、現在、上海にいる10万人の外国人の内、その半分は日本人ということである。

3. 中国からの訪日客の増加
・@日本では90年代初頭から研修生制度が施行され、現在、日本にいる中国の研修生は総数の半分ぐらいに上っています。
・A90年代末より北京、上海、広州からの旅行が開放されています。
・B中国と日本とのビジネスが活発になるにつれ、ビジネスの訪日が訪日客の主流となっています。 ジェー・シー・ケーはそういう時代の流れに従って中国と日本との掛け橋を担い、日本(JAPAN)と中国(CHINA)との交易(KOUEKI)、交流(KOURYUU)、研修生(KENNSYUUSEI)・技能実習生受け入れに関する総合的サービスの提供のニーズに答えようとして設立された会社です。皆様のご支援ご利用を期待致しております。

主要案件

・1997年------水力発電(中国三峡ダム発電機グループ技術応札)通訳。

・2000年------東芝、日立、GE連合で原子力発電(ABW)についての中国でのプレゼンテーション通訳。

・2000年------中国浙江天荒坪揚水発電所応札プレゼンテーション通訳。

・2001年------中国陝西省韓城発電所2期案件通訳。

・2003年〜

・2005年------台湾高速鉄道案件全般
 1.指令制御、保守基地、架空電車線、車掌、駅、車両製造等すべて分野の通訳。
 2.マニュアル翻訳。

・2005年〜

・2006年------中国動車組【和諧U号】関係
 1. 技術文書、マニュアル翻訳、
 2. 来日技術者のトレーニング通訳。

・2007年〜

・2008年------
 1. 揚水発電(中国山西西龍池揚水発電技術商談、立会試験通訳。
 2. 送変電に関しては50万V、80万V、100万V(UHV)送変電関係の技術商談通訳。
 3. 変圧器、避雷器、GIS立会試験等通訳。

・他の翻訳------脱硫、鉄鋼、機械、造船、塗装、溶接、半導体、医療設備等。


主客先

our major clients

公益財団法人 国際人材協力機構
独立行政法人 国立環境研究所
三井物産 株式会社
株式会社 東芝
伊藤忠商事 株式会社
日立造船 株式会社
株式会社 日立製作所
GE横河メディカルシステム株式会社
川崎重工業 株式会社
三菱重工業 株式会社
三菱商事 株式会社
三菱電機 株式会社
台湾新幹線 株式会社
新日本製鉄 株式会社
JFE 株式会社
中部電力 株式会社


ページ戻る ページトップへ